-
1 вырабатывать электроэнергию
Большой англо-русский и русско-английский словарь > вырабатывать электроэнергию
-
2 вырабатывать
несовер. - вырабатывать;
совер. - выработать( что-л.)
1) (производить) manufacture, produce, make вырабатывать электроэнергию
2) (составлять, создавать) elaborate, draw up, work out
3) (воспитывать) form, develop, cultivate вырабатывать в себе силу воли ≈ to cultivate a strong will вырабатывать силу характера ≈ to develop strength of character
4) (зарабатывать) earn, make
5) горн. work out, выработать (вн.)
1. (производить) manufacture (smth.), produce (smth.) ;
2. (план и т. п.) work (smth.) out;
3. (воспитывать) develop (smth.) ;
~ в себе силу воли develop one`s will;
4. (зарабатывать) earn (smth.), make* (smth.) ;
~ся, выработаться form, develop;
у него выработалась привычка рано вставать he has developed the habit of getting up early.Большой англо-русский и русско-английский словарь > вырабатывать
-
3 to generate electric power
English-Russian industrial glossariy > to generate electric power
-
4 generate electricity
English-Russian dictionary on nuclear energy > generate electricity
-
5 выработать
несовер. - вырабатывать;
совер. - выработать (что-л.)
1) (производить) manufacture, produce, make вырабатывать электроэнергию
2) (составлять, создавать) elaborate, draw up, work out
3) (воспитывать) form, develop, cultivate вырабатывать в себе силу воли ≈ to cultivate a strong will вырабатывать силу характера ≈ to develop strength of character
4) (зарабатывать) earn, make
5) горн. work outPf. of вырабатыватьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > выработать
-
6 generate
генерировать; производить; вырабатывать; образовывать -
7 электроэнергия
Большой англо-русский и русско-английский словарь > электроэнергия
-
8 generate electric power
Техника: вырабатывать электроэнергиюУниверсальный англо-русский словарь > generate electric power
-
9 generated electricity
выработка электроэнергии брутто; энерговыработка бруттоEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > generated electricity
-
10 generation of nuclear electricity
English-Russian dictionary on nuclear energy > generation of nuclear electricity
-
11 nuclear electricity
ядерная электроэнергия; выработанная из атомной энергии электроэнергия; электроэнергия атомного происхожденияEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > nuclear electricity
-
12 production cost per kWh for electricity
себестоимость (производства) электроэнергии; стоимость производства электроэнергииEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > production cost per kWh for electricity
-
13 production of nuclear electricity
English-Russian dictionary on nuclear energy > production of nuclear electricity
-
14 reduced production of electricity
недовыработка электроэнергии; уменьшение выработки электроэнергииEnglish-Russian dictionary on nuclear energy > reduced production of electricity
-
15 primary cell or battery
3.28 первичный элемент или батарея (primary cell or battery): Электрохимическая система, способная вырабатывать электроэнергию путем химической реакции.
Источник: ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > primary cell or battery
-
16 deliver
dɪˈlɪvə гл.
1) освобождать, избавлять( from) And lead us not into temptation, but deliver us from evil. (Mt 6:
13) ≈ И не введи нас во искушение, но избави нас от лукавого. We need a strong leader to deliver the country from the dangers of falling money values. ≈ Нам нужен сильный лидер, который мог бы справиться с угрозой инфляции. They were delivered from slavery. ≈ Они были освобождены из рабства. Syn: save
1., rescue
2., liberate, emancipate
2., free
3., release
2., set free
2) а) обыкн. страд.;
мед. принимать роды, помогать разрешиться от бремени Although we'd planned to have our baby at home, we never expected to deliver her ourselves. ≈ Мы планировали, что ребенок должен родиться дома, но, конечно, мы не ожидали, что самим придется принимать роды. б) рожать, разрешаться от бремени The queen was in due time safely delivered of a prince. ≈ Королева в должное время благополучно родила принца.
3) высказывать( что-л.), высказываться;
произносить, провозглашать to deliver a lecture ≈ читать лекцию to deliver oneself of a speech ≈ произнести речь The president will deliver a speech about schools. ≈ Обращение президента будет посвящено проблемам школы. Syn: utter I, say
1., proclaim
4) уступать, сдавать (город, крепость и т. п.) ;
предавать, отдавать( в руки правосудия и т. п.) to deliver oneself up ≈ отдаться в руки (властей и т. п.) They delivered the prisoners to the sheriff. ≈ Они сдали пленных шерифу. Syn: surrender
2., yield
2., give over, hand over, turn over
5) доставлять, разносить( почту и т. п.) I delivered the checks to the bank. ≈ Я доставил чеки в банк. They delivered the merchandise to us. ≈ Они доставили нам товары. This supermarket delivers only on Saturdays. ≈ Этот супермаркет доставляет товары на дом только по субботам. Syn: carry
1., bear II, bring, convey
6) официально вручать, передавать to deliver an order ≈ отдавать приказ to deliver a message ≈ вручать донесение/распоряжение Mrs Parish was delivered into Mr David's care. ≈ Миссис Париш была предана заботам мистера Дэвида.
7) посылать нечто управляемое к намеченной цели а) посылать, выпускать;
метать ability to deliver nuclear warheads ≈ способность доставлять ядерные боеголовки б) наносить (удар, поражение и т. п.) The champion delivered a series of punches to the challenger. ≈ Чемпион нанес серию ударов претенденту. deliver an attack deliver fire deliver the bombs ∙ Syn: launch I
1., aim
2., throw
2., direct
3., strike I
1.
8) питать, снабжать;
поставлять;
подавать под давлением, нагнетать( о насосе)
9) вырабатывать, производить;
выпускать They have yet to show that they can really deliver working technologies. ≈ Они еще должны показать, что умеют производить работающие вещи.
10) успешно справляться, добиваться желаемого, обещанного результата I can't deliver on all these promises. ≈ Я не смогу выполнить все эти обещания. Syn: come through ∙ deliver of deliver over deliver up to deliver the goods ≈ выполнить взятые на себя обязательства передавать, вручать - to * an order to snb. отдавать приказ кому-л. - to * a bill to smb. предъявлять счет кому-л. - to * smb. into the enemy's hands отдать кого-л. в руки врагов - to * smth. into smb.'s charge поручить что-л. кому-л. разносить, доставлять - to * letters разносить письма - to * luggage доставлять багаж - to * milk at the door доставлять молоко (прямо) к дверям дома - to * smth. by air снабжать /доставлять, перебрасывать/ что-л. по воздуху - *ed free с бесплатной доставкой на дом - the goods are *ed at any address товары доставляются по любому адресу предавать, отдавать (тж. * over) - they were *ed over to execution они были отданы в руки палача отдавать, отпускать, выпускать (тж. * up) - he *ed himself up to the enemy он отдался в руки врагов произносить, читать;
высказаться (тж. * oneself) - to * a lecture прочитать лекцию - to * a speech произнести речь - to * oneself of a speech произнести речь - when he had *ed himself thus... после того, как он высказался таким образом... - I have already *ed myself against the bill я уже высказался против этого законопроекта представлять (отчет и т. п.) (юридическое) официально передавать;
вводить во владение (тж. * over, * up) - to * smth. up /over/ to smb. официально передать что-л. кому-л.;
отказаться от чего-л. в чью-л. пользу - to * over an estate to one's son ввести вына во владение своим имуществом выпускать, посылать;
метать;
бросать - to * a harpoon метнуть гарпун - to * fire открыть /вести/ огонь - to * a boardside дать бортовой залп( спортивное) делать передачу мяча;
передавать, подавать мяч наносить (удар) - to * a blow /a stroke/ нанести удар( книжное) освобождать, избавлять - to * smb. from captivity освобождать кого-л. из плена - to * smb. from death спасти кого-л. от смерти - to * smb. from the necessity of doing smth. избавить кого-л. от необходимость сделать что-л. рождать, рожать;
разрешаться от бремени - to * a child родить ребенка - to be *ed of a child разрешиться от бремени - she *ed easily у нее были легкие роды - she was *ed of a second child она родила второго ребенка - to be *ed of a sonnet( образное) разродиться сонетом - to be *ed of a joke родить /вымучить из себя/ шутку принимать (младенца) (редкое) сдавать (крепость, город) ;
уступать завоевывать( на свою сторону) ;
обеспечивать успех - to * the ward vote обеспечить голоса избирателей в районе (техническое) снабжать, питать;
поставлять;
подавать, давать;
производить - to * normal power работать на полную мощность( об энергетической установке) - to * current to an engine подводить ток /электроэнергию/ к двигателю - to * a pulse выдавать импульс - next year our economy will * more в следующем году будет произведено больше (продуктов народного потребления) поставлять;
выпускать (с завода) нагнетать (насосом) ;
подавать под давлением (техническое) легко отходить, отставать( от формы) ;
вынимать( из формы) - to * a pettern from the mould вынуть из формы (американизм) оказаться на высоте положения;
оправдать надежды, ожидания - to * on one's pledge выполнить свое обязательство - he will have to * to retain his edge чтобы сохранить свое преимущество, он должен выложиться до конца - he *ed spectacularly он добился потрясающего успеха преим. (юридическое) выносить (решение) ;
формально высказывать (мнение и т. п.) - to * judgement вынести решение - to * justice отправлять правосудие( устаревшее) разгружать судно - *ed at pier разгружаемый у пирса > to * an attack начать атаку;
перейти в наступление > to * (a) battle дать бой > to * the goods выполнить взятые на себя обязательства > stand and *! кошелек или жизнь! ~ (обыкн. pass.) мед. принимать ( младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) deliver вводить во владение ~ вручать ~ выносить (решение) ~ выносить решение ~ вырабатывать, производить;
выпускать (с завода) ~ доставлять, разносить (письма, товары) ~ доставлять ~ нагнетать (о насосе) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ освобождать, избавлять (from) ~ отдавать (приказ) ~ официально передавать ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ передавать ~ поставлять ~ представлять (отчет и т. п.) ~ (обыкн. pass.) мед. принимать (младенца) ;
to be delivered (of) разрешиться (от бремени;
тж. перен. чем-л.) ~ производить ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ разносить ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ сдавать (город) ~ снабжать, питать ~ снабжать ~ формально высказывать (мнение) ~ формально высказывать ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение lecture: ~ лекция;
to deliver a lecture читать лекцию ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) ~ воен. наносить (удар, поражение и т. п.) ;
to deliver an attack произвести атаку;
to deliver a battle дать бой ~ передавать;
официально вручать;
to deliver an order отдавать приказ;
to deliver a message вручать донесение (или распоряжение) to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ произносить;
to deliver a lecture читать лекцию;
to deliver oneself of a speech произнести речь;
to deliver oneself of an opinion торжественно высказать мнение ~ сдавать (город, крепость;
тж. deliver up) ;
уступать;
to deliver oneself up отдаться в руки (властей и т. п.) ~ over передавать to ~ fire вести огонь;
to deliver the bombs сбросить бомбы to ~ the goods выполнить взятые на себя обязательства ~ up сдавать (крепость и т. п.) home ~ марк. доставлять на дом
См. также в других словарях:
Интересные факты и легенды из истории энергетики — 22 декабря энергетики России отмечают свой профессиональный праздник. Впервые электрическое освещение появилось в Москве в 1881 году зажглись первые 100 электросветильников, из которых 24 освещали площадь у Храма Христа Спасителя. В 1883 году… … Энциклопедия ньюсмейкеров
первичный элемент — 3.3.10 первичный элемент [первичная батарея]: Электрохимическая система, способная вырабатывать электрическую энергию путем химической реакции. Источник: ГОСТ Р МЭК 60079 0 2007: Взрывоопасные среды. Часть 0. Оборудование. Общие требования … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Ветроэнергетика Канады — Канада имеет идеальное географическое положение для развития ветроэнергетики. Центральный регион этой страны представляет собой бескрайние прерии, кроме того, Канада обладает огромной морской береговой линией и большим количеством пресноводных… … Википедия
Сангтудинская ГЭС-1 — ОАО «Сангтудинская ГЭС 1» Тип Открытое акционерное общество Год основания 2005 Расположение … Википедия
первичный элемент или батарея — 3.28 первичный элемент или батарея (primary cell or battery): Электрохимическая система, способная вырабатывать электроэнергию путем химической реакции. Источник: ГОСТ Р МЭК 61241 0 2007: Электрообо … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Германия — Федеративная Республика Германии (ФРГ), гос во в Центр. Европе. Германия (Germania) как территория, заселенная герм, племенами, впервые упоминается Пифеем из Массалии в IV в. до н. э. Позже название Германия использовалось для обозначения рим.… … Географическая энциклопедия
комбинированное производство тепловой и электрической энергии — CHP Система, которая производит электроэнергию и параллельно или последовательно использует образующуюся при этом тепловую энергию, которая при обычном производстве сбрасывается в окружающую среду. Большинство систем CHP построено так, чтобы… … Справочник технического переводчика
ГЕРМАНИЯ. ЭКОНОМИКА — Вслед за полным экономическим коллапсом в конце Второй мировой войны наступила эпоха раскола страны (1949 1990) на два германских государства с принципиально различными экономическими условиями. Чрезвычайно быстрое восстановление и развитие… … Энциклопедия Кольера
Электроэнергия — Электроэнергия физический термин, широко распространённый в технике и в быту для определения количества электрической энергии, выдаваемой генератором в электрическую сеть или получаемой из сети потребителем. Основной единицей измерения… … Википедия
Флаг Богородского (Московская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Флаг Богородского. Флаг городского поселения Богородское административный центр: пгт Богородское Сергиево Посадский район Московская область Россия … Википедия
ГОСТ Р МЭК 61241-0-2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования — Терминология ГОСТ Р МЭК 61241 0 2007: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 0. Общие требования оригинал документа: 3.41 Ex компонент (Ex component): Часть электрооборудования для потенциально… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации